
Therefore hence, begone.īut, if thou, jealous, dost return to pryīy heaven, I will tear thee joint by joint 35Īnd strew this hungry churchyard with thy limbs. Whate’er thou hearest or seest, stand all aloofīut chiefly to take thence from her dead finger 30 See thou deliver it to my lord and father. Give me that mattock and the wrenching iron. When Romeo arrives, Paris is already there, sadly tossing flowers. The Capulet tomb seems to be a popular locale. What, with a torch? Muffle me, night, awhile. To cross my obsequies and true love’s rite? 20 What cursèd foot wanders this way tonight, The boy gives warning something doth approach. Nightly shall be to strew thy grave and weep. Or, wanting that, with tears distilled by moans. Which with sweet water nightly I will dew, Sweet flower, with flowers thy bridal bed I strew Whistle then to meĪs signal that thou hearest something approach. (Being loose, unfirm, with digging up of graves)īut thou shalt hear it. So shall no foot upon the churchyard tread 5 Holding thy ear close to the hollow ground.
